ภาคเนื้อเรื่องที่น่าสนใจนั้นคือ เนื้อเรื่องในส่วนที่มีการนำไปเขียนเป็นภาคโนเวลฟิคชั่น (Novel Fiction) ที่แต่งโดยคุณ "ฮาจิเมะ อากิระ (はじめアキラ - Hajime Akira)" ซึ่งเป็นเนื้อหาต่อเนื่องต่อจากภาค G2 โดยใช้ชื่อภาคโนเวลว่า "จุดสิ้นสุดของฝันร้าย (最期の夢に終止符を - saigo no yume ni shuushibu wo)" หรือที่มีชื่อภาษาอังกฤษว่า "End of the nightmare" มีทั้งหมด 90 บทจบ [ซึ่งเราคิดว่าคงยังไม่แปลให้ในตอนนี้] ท่านสามารถตามอ่านได้ที่เว็บ pixiv.net (ต้อง Login สมาชิกของเว็บ pixiv ก่อนถึงจะเข้าไปดูได้)
สิ่งที่ทำให้เราสนใจอย่างอื่นนอกจากเนื้อเรื่องภาคฟิคชั่นคือ...ผู้แต่งท่านนี้ คุณอากิระ ฮาจิเมะ นั้นไม่ได้ทำแค่เพียงเขียนเนื้อเรื่องอย่างเดียวเท่านั้น แต่ว่าพี่แกคือยอดศิลปินโดยแท้ เพราะพี่ท่านทำทุกอย่างตั้งแต่วาดภาพประกอบเอง จนไปถึงการทำ PV ประกอบเนื้อเรื่องของภาคนี้ด้วยตัวเองดังคลิปข้างล่างอีกด้วย (เพลงและทำนองก็แต่งเองอีกต่างหาก) ซึ่งตัวเพลงนั้นใช้ชื่อเดียวกันคือเพลง "End of the nightmare"
อนึ่ง....บางครั้งท่านอาจจะคุ้นเคยกับเสียงในคลิปนั้นดี เพราะมันเป็นเสียงของโวคาลอยด์ "คากามิเนะ เลย (Kagamine Len)" นั่นเอง ซึ่งอันที่จริงแล้วก่อนหน้านั้น คุณอากิระเองก็เคยลองร้องเพลงอัดเสียงของตัวเองลงเว็บ Youtube ด้วยเช่นกัน (คุณอากิระเป็นผู้หญิง)
แต่ดูเหมือนว่าเสียงร้องจะออกมาไม่ค่อยดีเท่าไหร่ คุณอากิระจึงได้เปลี่ยนไปใช้โปรแกรมโวคาลอยด์มาร้องเพลงแทนตัวเองซึ่งผลที่ได้ก็คือเพลงโวคาลอยด์ของคากามิเนะ เลยที่เพิ่มขึ้นมาอีก 1 ชุด ก็เลยทำ PV ทำพื้นหลังและข้อความเพิ่มเติมให้เป็นพิเศษ
ส่วนที่อยู่ข้างล่างต่อไปนี้จะเป็นเนื้อเรื่องของเพลง End of the nightmare ซึ่งทางเราพยายามแกะเสียงโรมันจิออกมาอย่างยากลำบาก แต่ก็ยังไม่มีเวลาแปลเนื้อเพลงเป็นภาษาไทยให้ได้อ่านกัน ซึ่งใครพอจะมีเวลาช่วยแอดมินตรงนี้ได้ก็รบกวนนำไปแปลเป็นเวอร์ชั่นภาษาไทยให้หน่อยน้า
เพลง : End of the nightmare
ประพันธ์ : ฮาจิเมะ อากิระ (はじめアキラ - Hajime Akira)
ขับร้อง : คากามิเนะ เลย (鏡音レン - Kagamine Len)
幸せに気づけなかった日 崩れ落ちる僕等の現実
shiawase ni kizukena kattahi kuzure ochiru bokura no genjitsu
亡者だらけの景色の中 無力な僕は逃げるしか出来なくて
mouja darake no keshiki no naka muryokuna boku wa nigeru shika dekinakute
不慣れな武器を片手に持ち されど立ち尽くす暇は無い
funarena buki wo katate ni mochi saredo tachi tsukusu hima wa nai
最期の見えた世界でさえ 生きたいと願うのは何故なの?
saigo no mieta sekai de sae ikitai to negau no wa naze nano?
神様もう少しだけ勇気を下さい 何一つ無駄になどしたくないから
kami sama mou sukoshi dake yuuki wo kudasai nani hitotsu muda ni nado shitakunai kara
偶然のような必然の中 僕等は走り出した
guuzen no youna hitsuzen no naka bokura wa hashiri dashita
この馬鹿げた運命に 風穴を空ける為に
kono baka geta unmei ni kaza ana wo akeru tameni
僕を裏切るというのなら正面からぶつかってきて
boku wo uragiru to iu no nara shoumen kara butsukatte kite
まだ絆は断ち切れてないって信じているから
mada kizuna wa tachi kiretenaitte shinjiteiru kara
何処でも行けるドアがあったら 簡単に全て置き去って
doko demo ikeru doa ga attara kantan ni subete oki satte
抜け出したいと願うほどに 臆病な根性は相変わらずだけど
nuke dashitai to negau hodo ni okubyouna konjou wa aikawarazu dakedo
魔法の道具には頼れない でも君は教えてくれたね
mahou no dougu niwa tayorenai demo kimi wa oshiete kuretane
人にしかなれない僕でも 奇跡起こす力はあるよって
hito ni shikanarenai boku demo kiseki okosu chikara wa aru yotte
神様もう少しだけ時間を下さい この偽物の歴史を終わらせるんだ
kamisama mou sukoshi dake jikan wo kudasai kono nisemono no rekishi wo owaraserunda
定められた 不幸の連鎖 それでも僕は折れないよ
sadamerareta fukou no rensa soredemo boku wa orenaiyo
君と見た理想郷を 未来を取り戻すんだ
kimi to mita risoukyou wo mirai wo tori modosunda
こんな僕にだって生まれてきた意味あるというのなら
konna boku ni datte umaretekita imi aru to iu no nara
まだこの手は繋がれてる筈なんだって 信じて
mada konote wa tsunagareteru hazu nandatte shinjite
この悪夢を終わらせる為なら 僕は
kono akumu wo owaraseru tame nara boku wa
アノ日アノ場所ヘ帰ル為ナラ ボクハ...
anohi anobashou e kaeru tame nara boku wa...
神様もう少しだけ希望を下さい 記憶の中の笑顔を忘れないように
kamisama mou sukoshi dake kibou wo kudasai kioku no naka no egao wo wasurenai youni
逃げ場のない 世界の片隅 孤独な闇の果てに
nigeba no nai sekai no katasumi kodokuna yami no hateni
"もしも全て一夏の 夢に過ぎないのならば!"
"moshimo subete hito natsu no yume ni suginai no naraba!"
呼ぶ声に僕は眼を覚ます その向こうに君がいた
yobu koe ni boku wa manako wo oboemasu sono mukou ni kimi ga ita
もう二度と失くさないよ この手の中の宝物を
mou nido to ushinaku sanai yo kono te no naka no takaramono wo
==================================================
นอกจากนี้ยังมี ED ตอยจบด้วยนะ ลองไปดูกัน
>>> ED ตอนจบของ Doraemon : Nobita no Biohazard ภาค Novel Fiction (หาคนช่วยแปลญี่ปุ่น)
ไม่มีความคิดเห็น :
แสดงความคิดเห็น